Leviticus 11
Brenton Septuagint Translation

Clean and Unclean Animals

1And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying, 2Speak ye to the sons of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat of all beasts that are upon the earth. 3Every beast parting the hoof and making divisions of two claws, and chewing the cud among beasts, these ye shall eat. 4But of these ye shall not eat, of those that chew the cud, and of those that part the hoofs, and divide claws; the camel, because it chews the cud, but does not divide the hoof, this is unclean to you. 5And the rabbit, because it chews the cud, but does not divide the hoof, this is unclean to you. 6And the hare, because it does not chew the cud, and does not divide the hoof, this is unclean to you. 7And the swine, because this animal divides the hoof, and makes claws of the hoof, and it does not chew the cud, is unclean to you. 8Ye shall not eat of their flesh, and ye shall not touch their carcases; these are unclean to you.

9And these are what ye shall eat of all that are in the waters: all things that have fins and scales in the waters, and in the seas, and in the brooks, these ye shall eat. 10And all things which have not fins or scales in the water, or in the seas, and in the brooks, of all which the waters produce, and of every soul living in the water, are an abomination; and they shall be abominations to you. 11Ye shall not eat of their flesh, and ye shall abhor their carcases. 12And all things that have not fins or scales of those that are in the waters, these are an abomination to you.

13And these are the things which ye shall abhor of birds, and they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle and the ossifrage, and the sea-eagle. 14And the vulture, and the kite, and the like to it; 15and the sparrow, and the owl, and the sea-mew, and the like to it: 16and every raven, and the birds like it, and the hawk and his like, 17and the night-raven and the cormorant and the stork, 18and the red-bill, and the pelican, and swan, 19and the heron, and the lapwing, and the like to it, and the hoopoe and the bat.

20And all winged creatures that creep, which go upon four feet, are abominations to you. 21But these ye shall eat of the creeping winged animals, which go upon four feet, which have legs above their feet, to leap with on the earth. 22And these of them ye shall eat: the caterpillar and his like, and the attacus and his like, and the cantharus and his like, and the locust and his like. 23Every creeping thing from among the birds, which has four feet, is an abomination to you.

24And by these ye shall be defiled; every one that touches their carcases shall be unclean till the evening. 25And every one that takes of their dead bodies shall wash his garments, and shall be unclean till the evening. 26And whichever among the beasts divides the hoof and makes claws, and does not chew the cud, shall be unclean to you; every one that touches their dead bodies shall be unclean till evening. 27And every one among all the wild beasts that moves upon its fore feet, which goes on all four, is unclean to you; every one that touches their dead bodies shall be unclean till evening. 28And he that takes of their dead bodies shall wash his garments, and shall be unclean till evening: these are unclean to you.

29And these are unclean to you of reptiles upon the earth, the weasel, and the mouse, and the lizard, 30the ferret, and the chameleon, and the evet, and the newt, and the mole. 31These are unclean to you of all the reptiles which are on the earth; every one who touches their carcases shall be unclean till evening. 32And on whatsoever one of their dead bodies shall fall it shall be unclean; whatever wooden vessel, or garment, or skin, or sack it may be, every vessel in which work should be done, shall be dipped in water, and shall be unclean till evening; and then it shall be clean. 33And every earthen vessel into which one of these things shall fall, whatsoever is inside it, shall be unclean, and it shall be broken. 34And all food that is eaten, on which water shall come from such a vessel, shall be unclean; and every beverage which is drunk in any such vessel, shall be unclean. 35And every thing on which there shall fall of their dead bodies shall be unclean; ovens and stands for jars shall be broken down: these are unclean, and they shall be unclean to you. 36Only if the water be of fountains of water, or a pool, or confluence of water, it shall be clean; but he that touches their carcases shall be unclean. 37And if one of their carcases should fall upon any sowing seed which shall be sown, it shall be clean. 38But if water be poured on any seed, and one of their dead bodies fall upon it, it is unclean to you.

39And if one of the cattle die, which it is lawful for you to eat, he that touches their carcases shall be unclean till evening. 40And he that eats of their carcases shall wash his garments, and be unclean till evening; and he that carries any of their carcases shall wash his garments, and bathe himself in water, and be unclean till evening.

41And every reptile that creeps on the earth, this shall be an abomination to you; it shall not be eaten. 42And every animal that creeps on its belly, and every one that goes on four feet continually, which abounds with feet among all the reptiles creeping upon the earth—ye shall not eat it, for it is an abomination to you. 43And ye shall not defile your souls with any of the reptiles that creep upon the earth, and ye shall not be polluted with them, and ye shall not be unclean by them. 44For I am the Lord your God; and ye shall be sanctified, and ye shall be holy, because I the Lord your God am holy; and ye shall not defile your souls with any of the reptiles creeping upon the earth. 45For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt to be your God; and ye shall be holy, for I the Lord am holy.

46This is the law concerning beasts and birds and every living creature moving in the water, and every living creature creeping on the earth; 47to distinguish between the unclean and the clean; and between those that bring forth alive, such as should be eaten, and those that bring forth alive, such as should not be eaten.

Brenton Septuagint Translation, 1884. Versification mapped to KJV for coordination with other Old Testament Bible texts.

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2013, Used by Permission




Bible Hub
Leviticus 10
Top of Page
Top of Page